<当院でのコロナウイルス対策のご案内>
当院でのコロナウイルスに対する工夫と処置の

ページを作りました。
来院される皆様に関係する内容となりますのでご確認下さい
       ↓
『当院でのコロナウイルス対策ページ』はこちら


為沢です。

今日は『類経』の続きを紹介して参ります。


攝生類

二、上古聖人之教下

『素問』上古天真論 &『類経』による解説

是以志閒而少欲心安而不懼形勞而不倦
(志閒而無貪何欲之有心安而無慮何懼之有形勞而神逸何倦之有?)

氣從以順各從其欲皆得所願
(氣得所養則必從順惟其少欲乃能從欲故無所往而不遂

故美其食
(精粗皆甘也

任其服
(美惡隨便也

樂其俗
(與天和者樂天之時與人和者樂人之俗也

高下不相慕,其民故曰樸。
(高忘其貴,下安其分,兩無相慕,皆歸於樸,知止所以不殆也。)


和訓:
上古聖人の下に教う

『素問』上古天真論『類経』による解説

是を以て志を閒にして欲少なく,心安くしておそれず,形ち勞して倦ず,
(志を閒にして貪ることなければ何ぞこれ欲あらん、
心安くして慮なければ何ぞこれおそれることあらん、
形を労して神を逸せば何ぞこれ倦むことあらん。)

氣從い以て順う。各從其の欲に従い皆願う所を得る。
(気養う所を得れば必ず従順、ただその欲少なければ乃ち能く欲に従う、
故に往くとして遂ざる所なし。

故にその美食とし,
精粗せいそみな甘なり)

その服を任い,
(美惡便なるに随うなり。)

其の俗を楽しみ,
(天と和する者は人の俗を楽しむなり。)

高下相慕わず,其の民故に樸と曰う。
(高きはその貴きを忘れ,下はその分に安じ,
兩つながら相慕うことなければ,皆樸に帰す。
止まることを知れば殆うからざるゆえんなり。)


おそれ … 不安で心が動揺する様。
精粗せいそ細かく詳しいことと、粗く大雑把なこと。
樸 … 素朴、素直なこと。

平素から無欲無心でいられれば、不安で心が動揺することはなく、
食物に好き嫌いがなく何でも美味しく食べられ、
衣服も清潔であれば何でも着られ、
世間並みの暮らしを楽しみ、人との上下関係の隔てなく過ごすことで
素直に生活できるんだぜ と説いております。


いさぶろう・しんぺい
いさぶろう・しんぺい

JR九州のHPで、電車の塗り絵をダウンロードできるページがあるのですが、
鉄道マニアの娘お気に入りの「いさぶろう・しんぺい」が掲載されてなかったので私が描きました。
なかなか渋い紅色の観光列車で、私も大好きな電車です。
塗り絵にどうぞ(笑)


参考文献:
『类经』中医古籍出版社
『和訓語註 類經講話 一』績文堂出版
『現代語訳◎黄帝内経素問 上巻』東洋学術出版社
『中医基本用語辞典』東洋学術出版社

※画像や文献に関して、ご興味がおありの方は
是非参考文献を読んでみて下さい。

為沢

返事を書く

Please enter your comment!
Please enter your name here