善行無轍迹、善言無瑕讁、善數不用籌策。
善閉無關楗而不可開、善結無縄約而不可解。
是以聖人常善救人、故無棄人。
常善救物、故無棄物。是謂襲明。
故善人者、不善人之師。
不善人者、善人之資。
不貴其師、不愛其資、雖智大迷。
是謂要妙。

すぐれた行き方をする者は車馬の跡をのこさず、
すぐれた言い方をする者は言葉にきずをのこさず、
すぐれた数え方をする者は計算棒を用いない。
すぐれた閉じ方をする者はかんぬきを使わないのに誰も開けられず、
すぐれた結び方をする者は縄を使わないのに誰も解けない。

そういうわけで聖人は、
いつでもうまく人々が活動できるようにするから、
人々は見捨てられることがない。

いつでもうまく物事が生かされるようにするから、
物事は見捨てられることがない。

このことを、
道を知る明知にしたがう、という。

それゆえ、善人は不善人の教師であり、
不善人は善人の手助けである。
その教師を貴ばず、その手助けを愛惜しなければ、
どんなに智者であっても、たいへんな愚か者である。

このことを玄妙な道理という。

『老子 峰屋邦夫訳注』より
———————————————————————————

その人の為に行動するには、
その人の本質を知らなければならない。

返事を書く

Please enter your comment!
Please enter your name here